Friday, October 17, 2014

ယေန႔ ျမန္မာ့ေရးရာသတင္းမ်ား October,17th,2014

(50 )အာရွ-ဥေရာပ ထိပ္သီးအစည္းအေ၀း ျမန္မာသမၼတ ပထမဆံုးအႀကိမ္ တက္ေရာက္

( 49 )New Political Party Aims to Put Burma’s Women in Power

( 48 )ဦးဆန္းဆင့္ကုိ အေရးမယူဖုိ႔ လႊတ္ေတာ္အမတ္ ၅၀ ေက်ာ္ လက္မွတ္ထုိးေတာင္းဆုိ

( 47 )Journalists sentenced to 2 years for sedition

( 46 )မြန္းတည့္ေန႔ ဂ်ာနယ္ သတင္းသမား ၅ ဦး ေထာင္ ၂ႏွစ္စီ ခ်မွတ္ခံရ

( 45 )‘Those Raised in A Locked-Up Society Are Different’

( 44 )ဗုိလ္မွဴးႀကီး တုိက္ဂါးကုိ ကရင္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီ အဖြဲ႔ကေန ထုတ္ပယ္

( 43 )Japan’s Toyota leads in Myanmar auto sales

( 42 )ဓာတ္ႀကဳိးအႏၱရာယ္ကင္းေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေပးမည္

( 41 )9 Jailed for Farming Confiscated Land in Mon State

( 40 )႐ုပ္သံလႊင့္ ဥပေဒၾကမ္းကို သတင္းသမားေတြ ကန္႔ကြက္

( 39 )Myanmar man framed for British tourist murders

( 38 )ျမန္မာတႏုိင္ငံလုံး အမႈိက္သိမ္းယဥ္ ၁၈၀၀ ေက်ာ္သာရွိ

( 37 )Ethnic alliance calls on Burmese army to cease assaults

( 36 )သယံဇာတတူးေဖာ္မႈ ျမန္မာအစိုးရထင္သာျမင္သာရွိဖို႔ အေမရိကန္ေတာင္းဆုိ

( 35 )Myanmar jails 5 journalists for 2 yrs

( 34 )ထုတ္ေ၀ခြင့္လက္မွတ္မ်ား ျပန္ေလွ်ာက္ထားႏုိင္ၿပီ

( 33 )After Karen Groups Pledge Military Cooperation, Leadership Divisions Appear

( 32 )ေထာင္မွလြတ္လာသူ မျဖဴႏွင္းေထြး လယ္သမားအေရး ဆက္လုပ္မည္

( 31 )New Political Party Aims to Put Burma’s Women in Power

( 30 )ေရွးေဟာင္းယဥ္ေက်းမႈ ထိန္းသိမ္းေရး အစိုးရထံမွ အကူအညီ ေတာင္းမည္

( 29 )Journalists sentenced to 2 years for sedition

( 28 )ေက်ာင္းသားကို ရိုက္နွက္မႈ ရဲဝန္ထမ္းမ်ား ေတာင္းပန္ေစလို

( 27 )‘Those Raised in A Locked-Up Society Are Different’

( 26 )ႏိုင္ငံေရးေဆြးေႏြးပြဲမ်ားအတြက္ မူေဘာင္မ်ား စုေပါင္းေဆြးေႏြး

( 25 )Japan’s Toyota leads in Myanmar auto sales

( 24 )စက္မႈဇုန္ေျမေစ်းႀကီးျမင့္မႈ လႊတ္ေတာ္မွာ ေမးျမန္း

( 23 )Myanmar jails 3 journalists for leadership report

( 22 )Bi မြန္းတည့္ေန သတင္းသမားမ်ားကို ေထာင္ဒဏ္ ၂ ႏွစ္စီ ခ်မွတ္

( 21 )9 Jailed for Farming Confiscated Land in Mon State

( 20 )မုိင္းဆတ္နယ္ေျမတြင္ မူးယစ္ေဆး၀ါးဆက္စပ္ပစၥည္းမ်ား ဖမ္းဆီးရမိ

( 19 )Myanmar, Thailand work on economic border zones master plan

( 18 )ပထမဆံုး အမ်ိဳးသမီး ႏုိင္ငံေရးပါတီ မြန္အမ်ိဳးသမီးေတြ ေလွ်ာက္ထား

( 17 )Media seeks own watchdog to monitor media

( 16 )စက္မႈဇုန္ ေျမကြက္မ်ားကို ျပန္သိမ္းရန္ ခက္ခဲဟု ဒု၀န္ႀကီးေျပာ

( 15 )DBS, ING, OCBC, Standard Chartered and Sumitomo Mitsui to Finance Myanmar's Pamel

( 14 )ကရင္စာသင္ ျပင္ပဆရာမ်ားကို ေထာက္ပံ့ေၾကးကိစၥ ညႇိႏႈိင္းမရက လႊတ္ေတာ္တင္မည္

( 13 )Seven Kanbalu plough protestors released from jail

( 12 )ေက်ာက္မ်က္ပဲြတြင္ ေက်ာက္စိမ္း အသားေက်ာက္ အတြဲ ၇၀၀၀ ခန္႔ ေရာင္းခ်

( 11 )Analysts, political parties fear postponement of 2015 election

( 10 )ဦးဆန္းဆင့္ တရားစြဲဆုိခံရမႈ သူရဦးေရႊမန္း ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတကုိ သ၀ဏ္လႊာပုိ႔

( 9 )Figures show human trafficking to China, Thailand critical

( 8 )KAF ဖြဲ႕စည္းျခင္းအေပၚ KNU ႏွင့္ DKBA ေၾကညာခ်က္မ်ားထုတ္ျပန္

( 7 )Young Garuda in Limbo After AFC Flop in Myanmar

( 6 )စံညႊန္းမမီ ေက်ာက္မီးေသြးစက္ရုံမ်ား ခြင့္ျပဳမည္မဟုတ္ဟု ဒု၀န္ႀကီးေျပာ

( 5 )Unity or disunity – are Karen groups joining forces?

( 4 )ပုိင္က်ဳံၿမိဳ႕နယ္တြင္ KUPC က စည္းလုံး၊ ၿငိမ္းခ်မ္း၊ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးဆိုင္ရာ ေတြ႔ဆုံပြဲ ျပဳလုပ္ခဲ့

( 3 )Mae Sot master plan in motion

( 2 )ကုန္ၾကမ္းရွားပါးမႈေၾကာင့္ တိရစၦာန္အစာစပ္စက္ရံုမ်ား ရပ္နားထားရ

( 1 )PM warns over Koh Tao meddling

No comments: